Langimage
日本語

sufrimiento

|su-fri-mien-to|

B2

/sufɾiˈmjento/

bearing pain

痛みを耐えること

語源
語源情報

「sufrimiento」はラテン語由来で、特に動詞「sufferre」から来ており、接頭辞「sub-」は「下に」、語根「ferre」は「運ぶ・耐える」を意味しました。

歴史的変遷

「sufrimiento」は俗ラテン語/後期ラテン語の形 *「sufferimentum」(「sufferre」から派生)から変化し、古スペイン語の形を経て現代スペイン語の名詞「sufrimiento」になりました。

意味の変化

もともとは「(何かを)耐える・負う」という意味を持ち、時代とともに現代の用法のように「苦痛や困難を経験する状態」を表すようになりました。

品詞ごとの意味

名詞 1

the state of experiencing physical or mental pain; suffering, distress, or hardship.

身体的・精神的な苦痛・苦しみ(苦難・困窮)

Many refugees still bear the sufrimiento caused by the conflict.

多くの難民は紛争によって引き起こされた苦しみ(sufrimiento)を今も抱えている。

同意語

反意語

名詞 2

a period or instance of hardship or trial; something endured.

困難や試練の期間・出来事(耐えなければならないもの)

Her cancer treatment was a long sufrimiento that tested her resilience.

彼女のがん治療は、彼女の忍耐力を試す長い苦しみ(sufrimiento)だった。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/11/11 05:16