Romanize
|ro-ma-nize|
🇺🇸
/ˈroʊmənaɪz/
🇬🇧
/ˈrəʊmənaɪz/
(romanize)
convert into Roman letters / make Roman
ローマ字にする・ローマ風にする
語源
「Romanize」は英語に由来し、『Roman』(ローマの)と動詞化接尾辞『-ize』から成る。ここで『Roman』は「ローマに関する」を意味し、『-ize』は「〜にする/〜になる」を意味する。
『Roman』はラテン語 'Romanus'(ローマの)に由来し、接尾辞 '-ize' はギリシャ語 '-izein' を経てラテン語・フランス語の動詞形成の流れから英語に入った。現代英語の 'Romanize' は 'Roman' に '-ize' を付けて作られた。
当初は「ローマ風にする(習慣・地位など)」という意味だったが、言語学や技術的文脈では主に「文字をラテン文字で表記する」という意味で用いられるようになった。
品詞ごとの意味
名詞 1
the system or result of rendering a language in the Roman alphabet; the act of romanizing (also spelled 'romanisation').
ラテン文字への表記(ローマ字化)、その表記法('romanisation'も可)
There are several different romanizations of the same Japanese name.
同じ日本人の名前に対していくつか異なるローマ字表記がある。
同意語
反意語
動詞 1
to represent or write (a language or text) in the Roman (Latin) alphabet; to transliterate into Latin letters.
文字をローマ(ラテン)文字で表記する・ラテン文字に転写する
Please Romanize the Arabic names for the database.
データベースのためにアラビア語の名前をローマ字表記にしてください。
同意語
反意語
動詞 2
to make Roman in character, style, or customs; to cause to adopt Roman (historically, ancient Rome) ways or institutions.
(文化・慣習などを)ローマ風(ローマ化)にする
The empire sought to Romanize the newly conquered provinces.
帝国は新たに征服した属州をローマ化しようとした。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/10/28 16:46
