latinization
|lat-i-ni-za-tion|
🇺🇸
/ˌlætɪnaɪˈzeɪʃən/
🇬🇧
/ˌlætɪnəˈzeɪʃ(ə)n/
making something Latin
ラテン(の形・文字・文化)にすること
語源
「latinization」は現代英語で、形容詞「Latin」に動詞化接尾辞「-ize」(ギリシア語の「-izein」を通じてラテン語・古フランス語由来)と名詞化接尾辞「-ation」を組み合わせて作られた語に由来します。
「Latin」は最終的にラテン語の『Latinus』(ラティウム地方に関する)や『Latium』に由来します。動詞化接尾辞は中英語・古フランス語を経て現代英語の「-ize/-ise」として定着し、『latinize』→『latinization』が形成されました。
当初はラティウムやラテン文化に関する広い意味でしたが、時代を経て文化的・典礼的な適応を指すほか、語や文字をラテン(ローマ)文字へ変換することを特に指すようになりました。
品詞ごとの意味
名詞 1
the act or process of making something Latin in form, character, or language; converting to Latin language, style, or alphabet (sometimes used interchangeably with 'romanization' for script conversion).
ラテン(の形式・性格・言語)にする行為・過程。文字の場合は(しばしば)ローマ字化を指すこともある
The latinization of place names on maps made them easier for Western readers to pronounce.
地図上の地名のラテン化により、西洋の読者が発音しやすくなった。
同意語
名詞 2
the adoption or imposition of Latin cultural, liturgical, or legal forms (historical/sociocultural sense).
ラテン(文化・典礼・法など)の形式の採用または押し付け(歴史的・社会文化的な意味)
Scholars discussed the latinization of local liturgies during the medieval church reforms.
学者たちは、中世の教会改革期における地域的典礼のラテン化について議論した。
同意語
最終更新時刻: 2025/12/31 22:49
