unparrotlike
|un-par-rot-like|
/ˌʌnˈpærətlaɪk/
not like a parrot; not imitative
オウムのようでない・(模倣的で)ない
語源
「unparrotlike」は英語に由来し、否定の接頭辞「'un-'(古英語の 'un-')」、名詞「'parrot'(中世フランス語 'perroquet'、さらにラテン語/ギリシア語の 'psittacus/psittakos' に遡れる)」、および形容詞化する接尾辞「'-like'(古英語 '-līc'、『〜のような』の意)」を組み合わせてできている。
『parrot』は中世フランス語の 'perroquet' を経て英語に入り、'-like' は古英語/原ゲルマン語由来の生産的な接尾辞で『〜のような』を意味する。現代英語の複合語『unparrotlike』はこれらの要素を組み合わせた直接的な形成である。
当初は要素ごとに『〜でない』+『オウム』+『〜のような』を意味したが、時間とともに文字どおりの『オウムのようでない』に加え、『模倣的・反復的でない(比喩的)』という意味でも用いられるようになった。
品詞ごとの意味
名詞 1
the quality or state of being unparrotlike; not showing parrotlike imitation or repetition.
オウムのようでないこと(模倣や反復を示さない性質・状態)
There was an unparrotlikeness to his performance that made it memorable.
彼の演技にはオウムのようでない性質があり、それが印象に残った。
同意語
反意語
形容詞 1
not resembling a parrot; lacking characteristics of parrots — especially used to describe behavior, speech, or manner that is not imitative, repetitive, or mechanical.
オウム(インコ)のような特徴がない・オウムらしくない(特に、模倣的・反復的・機械的でないふるまいや話し方)
Her reply was unparrotlike — original and thoughtful rather than a mere repetition.
彼女の返答はオウムのようではなく、繰り返しではなく独創的で思慮深いものだった。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/27 05:59
