romanizing
|ro-ma-ni-zing|
🇺🇸
/ˈroʊmənaɪz/
🇬🇧
/ˈrəʊmənaɪz/
(romanize)
convert into Roman letters / make Roman
ローマ字にする・ローマ風にする
語源
「romanize」は現代英語に由来し、『Roman』+ 動詞化接尾辞『-ize』から成る。『Roman』は最終的にはラテン語の『Romanus』(ローマの、ローマ人の)に由来する。
ラテン語『Romanus』は古フランス語・中英語(例: 'romain', 'Roman')を経て、17世紀以降に英語で『-ize』を付して動詞『romanize』が作られた。
当初は『ローマ風にする/ローマに属するようにする』という意味があり、時間とともに(特に言語学・印刷の分野で)『ラテン文字に変換する』という現在の主な意味に狭まった。
品詞ごとの意味
名詞 1
the act or process of romanizing (i.e., converting text into Roman/Latin script); also used to refer to a system of romanization.
ローマ字化(テキストをローマ/ラテン文字に変換する行為・過程)、またはローマ字表記法を指す
Romanizing of place names varies between different systems.
地名のローマ字表記は、システムによって異なることがある。
同意語
反意語
動詞 1
present participle or gerund form of 'romanize'; used to describe the action of converting text into the Roman (Latin) alphabet or rendering words in Roman letters.
「romanize」の現在分詞・動名詞形。文字・語をローマ(ラテン)文字で表す行為・処理を表す
They are romanizing the menu so tourists can read it.
旅行者が読めるように、彼らはメニューをローマ字表記にしている。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/10/29 08:54
