appeasingly
|a-peas-ing-ly|
/əˈpiːz/
(appease)
calm or satisfy
落ち着かせる、満たす
語源
『appease』は古フランス語の語『apaisier』に由来し、そこで『a-』(ラテン語の'ad-'由来)は「~へ」を、『pais』(古フランス語)は「平和」(ラテン語 'pax')を意味した。
『appease』は古フランス語『apaisier』から変化し、中英語で 'appesen'/'apesen' の形で使われ、最終的に現代英語の『appease』になった。
当初は「平和にする・和解させる」を意味していたが、時代を経て「(譲歩などで)宥める・なだめる」という現在の意味に変化した。
品詞ごとの意味
名詞 1
noun form derived from 'appease': the act or policy of making concessions to avoid conflict ('appeasement').
『appease』から派生した名詞。対立を避けるために譲歩する行為や政策(=appeasement)
Many historians criticize the government's appeasement of the aggressor before the war.
多くの歴史家は戦前に攻撃者に対する政府の宥和政策を批判している。
同意語
反意語
名詞 2
a person who attempts to appease others ('appeaser').
他人を宥めようとする人(=appeaser)
He was labeled an appeaser for always backing down in disputes.
彼は争いごとで常に引き下がるため、宥和派と呼ばれた。
同意語
反意語
動詞 1
to make calm or quiet, especially by granting concessions; to placate or pacify (base form).
落ち着かせる、(特に譲歩して)宥める・なだめる(基本形)
They tried to appease the protesters with promises of reform.
彼らは改革の約束で抗議者たちを宥めようとした。
同意語
反意語
形容詞 1
present participle or adjectival form of 'appease'; having the quality of calming or conciliating.
『appease』の現在分詞・形容詞的用法。落ち着かせる、宥めるような性質のある
The leader gave an appeasing smile to diffuse the tension.
その指導者は緊張を和らげるために宥めるような微笑みを見せた。
同意語
反意語
副詞 1
in a manner intended to pacify, placate, or soothe (someone who is angry or hostile).
(相手の怒りや敵意を)なだめるように、宥めるように
He spoke appeasingly in an attempt to calm the furious crowd.
彼は怒った群衆を落ち着かせようと、なだめるように話した。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/24 02:27
