noninterchangeability
|non-in-ter-change-a-bi-li-ty|
🇺🇸
/ˌnɑnɪnˌtɜrtʃeɪn(d)ʒəˈbɪlɪti/
🇬🇧
/ˌnɒnɪnˌtɜːtʃeɪn(d)ʒəˈbɪlɪti/
cannot be exchanged or substituted
交換・代替できないこと(性質)
語源
「noninterchangeability」は英語に由来し、否定接頭辞「non-」+「interchangeability」(さらにそれは「interchange」+接尾辞「-ability」から成る)で構成される。'non-'は「~でない」、'inter-'は「〜の間(between)」、'change'は古フランス語'changier'(後期ラテン語'cambiare')に由来し「交換する」を意味し、'-ability'は「可能性・性質」を表す。
「interchange」は中期英語で古フランス語'changier'(後期ラテン語'cambiare')から発展し、'inter-'はラテン語'inter'に由来、形容詞/名詞化する接尾辞'-able'/'-ability'はラテン語'-abilis'/'-abilitas'に由来する。これらが結びついて現代英語の『interchangeability』が生まれ、さらに接頭辞'non-'が付いて『noninterchangeability』になった。
構成素は当初『間での交換が可能であること』を示していたが、組み合わさって『交換可能性』となり、接頭辞'non-'が付くことで『交換できない性質』という現在の意味になった。
品詞ごとの意味
名詞 1
the quality or condition of not being interchangeable; inability to substitute one item, part, or element for another without altering function or meaning.
交換できない性質・状態(別の物と取り替えても同じ機能や意味にならないこと)
The noninterchangeability of the custom parts made field repairs difficult.
カスタム部品の交換不可能性のため、現地での修理は困難だった。
同意語
反意語
名詞 2
in linguistic or technical contexts, the inability to replace one term/part with another without changing meaning, behavior, or outcome.
言語学的・技術的文脈で、意味や動作・結果が変わるために置き換えられないこと
Linguists noted the noninterchangeability of those two grammatical constructions in the dialect study.
方言研究で、あの2つの文法構造は互換性がないと研究者は指摘した。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/19 13:33
