non-representational
|non-rep-re-sen-ta-tion-al|
🇺🇸
/ˌnɑnˌrɛprɪzənˈteɪʃənəl/
🇬🇧
/ˌnɒnˌrɛprɪz(ə)nˈteɪʃ(ə)nəl/
not depicting real objects
語源
「non-representational」は現代英語で接頭辞「non-」(「...でない」)と「representational」(「representation」から)を結合して作られた語です。 「non-」はラテン語の「non」(「...でない」)に由来し、「representational」は最終的にラテン語の「repraesentare」(「再び提示する」)に由来します。
「representational」はラテン語の「repraesentatio/repraesentare」から古フランス語や中英語を経て英語に入った語で、形容詞形の「representational」は英語で定着しました。否定形の複合語「non-representational」は19〜20世紀に特に美術批評で現れ、抽象芸術を表す語として使われました。
もともとは「何かを表す(表象する)」という意味に関連していましたが、時を経て特に近代美術や抽象的文脈で「認識できる対象を描写しない」という意味で使われるようになりました。
品詞ごとの意味
形容詞 1
relating to art or visual work that does not depict recognisable objects, figures, or scenes; abstract rather than figurative.
The gallery's new exhibition features non-representational paintings that emphasize color and texture over recognizable subjects.
その
同意語
反意語
形容詞 2
not intended to represent or stand for a particular thing; lacking representational function in a non-art context (e.g., symbolic systems or models that are conceptual rather than literal).
The schematic is deliberately non-representational, focusing on relationships rather than precise physical layout.
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/09 06:25
