Langimage
日本語

indivertible

|in-di-vert-i-ble|

C2

🇺🇸

/ˌɪndɪˈvɝtəbəl/

🇬🇧

/ˌɪndɪˈvɜːtəb(ə)l/

cannot be turned aside

そらせない・曲げられない

語源
語源情報

「indivertible」は接頭辞「in-」(「〜でない」)と形容詞「divertible」(ラテン語「dīvertere(そらす・回す)」由来)を合成してできた英語。ラテン語で「dī-」は「離れて」を、「vertere」は「回す」を意味する。

歴史的変遷

古典ラテン語の「dīvertere」が古仏語や中英語の動詞(例:diverter, diverten)を経て現代英語の「divert」「divertible」となり、その否定形として接頭辞「in-」が付いて「indivertible」が形成された。

意味の変化

当初は「(方向を)そらす・回す」という意味だったが、英語では派生して「(そらすことが)できない」という性質を表す語として用いられるようになった。

品詞ごとの意味

形容詞 1

not able to be diverted, turned aside, or redirected; incapable of being diverted from a course, purpose, or attention.

そらすことができない(方向・注意・目的などを)そらせられない

The river's flow at that narrow gorge is essentially indivertible without major engineering works.

その狭い峡谷では大規模な工事をしなければ川の流れをそらすことは事実上不可能だ。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/09/20 11:00