gravity-bound
|grav-i-ty-bound|
/ˈɡrævɪtiˌbaʊnd/
held by gravity
重力にとどめられる
語源
「gravity-bound」は現代英語に由来し、名詞「gravity」(最終的にはラテン語の「gravitas」から、古仏語「gravité」を経て中英語に入ったもの)と形容詞「bound」(古英語の「bunden」(動詞「bindan」の過去分詞)に由来)を組み合わせた語である。
「gravity」はラテン語「gravitas」→古仏語「gravité」→中英語→現代英語の「gravity」へと変化した。「bound」は古英語の「bunden」(「bindan」の過去分詞)から中英語の「bound」を経て現代の動詞・形容詞形に発展した。複合語「gravity-bound」はこれらを組み合わせた現代英語の派生である。
元来「gravity」は「重さ・重量」を意味し、「bound」は「縛られた・拘束された」を意味した。時間とともに「gravity」は現在の『重力』という意味を持つようになり、複合語は『重力によって拘束されている』という意味に発展した。
品詞ごとの意味
形容詞 1
held or constrained by gravity; unable to escape the gravitational pull of a larger body.
重力によって拘束されている(重力圏を脱出できない)
The satellite remained gravity-bound to the planet despite attempts to alter its trajectory.
その人工衛星は軌道を変えようとしたにもかかわらず、惑星の重力にとらわれていた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/10/30 16:15
