foreignizing
|for-eign-iz-ing|
🇺🇸
/ˈfɔrənˌaɪzɪŋ/
🇬🇧
/ˈfɒrənˌaɪzɪŋ/
(foreignize)
make foreign
外国化する
語源
「foreignize」は英語に由来し、形容詞「foreign」と動詞化接尾辞「-ize」(語源的にはギリシア語/ラテン語由来)から作られた。ここで「foreign」は「別の国の」を意味し、「-ize」は「…にする」を意味する。
「foreign」は中英語の 'forain'(または 'forayne')から変化し、これは古仏語 'forain' に借用されたもので、さらにラテン語 'foraneus'(屋外・外側の意)に由来する。動詞 'foreignize' は近代英語になってから 'foreign' に '-ize' を付けて作られた。
当初は「別の場所に属する・外側の」という意味だったが、派生動詞は「何かを外国のものにする・馴染みなくする」という意味に発展した。
品詞ごとの意味
動詞 1
present participle or gerund form of 'foreignize': making something foreign, making it from or like another country, or rendering something unfamiliar by introducing foreign elements.
'foreignize'の現在分詞・動名詞形。「(1) 何かを外国のものにする、外国化する。(2) 外来要素を導入して馴染みがなくなるようにする」
The museum is foreignizing parts of its collection by displaying artifacts from overseas alongside local pieces, foreignizing the visitor experience.
その博物館は海外の工芸品を地元の作品と並べて展示することでコレクションの一部を外国化しており、来館者の体験を変えている。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/01 08:13
