depoeticize
|de-po-et-i-cize|
🇺🇸
/ˌdiːpoʊˈɛtɪsaɪz/
🇬🇧
/ˌdiːpəʊˈɛtɪsaɪz/
remove poetic quality
詩的な性質を取り除く
語源
「depoeticize」は現代英語での語形成で、接頭辞「de-」(ラテン語の「de-」から、取り除く・逆を意味)と「poeticize」(「poetic」+動詞化接尾辞「-ize」)が結合している。『poetic(詩的な)』はラテン語『poeticus』、さらにギリシャ語『poiētikos』に由来する。
『poetic』はラテン語『poeticus』を経て英語に入り、これはギリシャ語『poiētikos』(『poiētēs』=『作り手』や『詩人』)に由来する。動詞化接尾辞『-ize』はギリシャ語『-izein』からラテン語・古フランス語を経て用いられるようになり、接頭辞『de-』はラテン語に由来する。これらが結合して現代英語の『depoeticize』が形成された。
語根『poetic』はもともと「詩人や詩に関する」を意味し、『poeticize』は「詩的にする」を意味した。『depoeticize』はそれの反対の意味で「詩的な特徴を取り除く・詩的でなくする」を表すようになった。
品詞ごとの意味
動詞 1
to remove or strip away poetic qualities; to make less poetic or less romantic in tone or expression.
(詩的な特色)を取り除く、詩的でなくする(詩情や美的表現をそぎ落とす)
The editor chose to depoeticize the account to make the events clearer and more factual for readers.
編集者は読者にとって出来事がより明確で事実に即したものになるよう、その記述を詩的でなくすることにした。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/10/11 21:04
