Langimage
日本語

Yankee-esque

|yank-ee-esque|

B2

/ˌjæŋkiˈɛsk/

in the style of a Yankee

ヤンキー(米国北部の人)風

語源
語源情報

『Yankee-esque』は名詞『Yankee』と形容詞を作る接尾辞『-esque』(フランス語の『-esque』由来)から成り、『〜風の』『〜のような』という意味を表す。

歴史的変遷

『Yankee』はおそらくオランダ語の『Janke』(『Jan』の愛称形)に由来し、初期のニューイングランド入植者のあだ名として用いられた。接尾辞『-esque』はフランス語の『-esque』(最終的にはイタリア語の『-esco』)から英語に入り、『picturesque』のような語形成を経て『Yankee-esque』が作られた。

意味の変化

当初は単に『ヤンキーに関する・ヤンキー風の』という意味だったが、時間とともにその基本的意味を保ちつつ、ヤンキーに結び付けられる文化的特徴や様式、ステレオタイプ的性質を表す用法へと広がった。

品詞ごとの意味

形容詞 1

resembling or characteristic of a 'Yankee' — i.e., someone from the northern United States (especially New England) or of northern U.S. styles and manners.

『ヤンキー』(米国北部の人・特にニューイングランド出身者)に似ている、またはその様式・振る舞いの『ような』

The cottage had a simple, Yankee-esque charm that felt distinctly New England.

そのコテージは素朴でヤンキー風(米国北部風)の魅力があり、明らかにニューイングランドらしかった。

同意語

Yankee-likeNew England–stylenortherly (in context)

反意語

southern (in context)non-Yankee

形容詞 2

having traits stereotypically associated with Yankees — e.g., practicality, thrift, plainness, or a particular regional accent or cultural manner.

ヤンキーに典型的とされる性質(実用主義、倹約、素朴さ、特定の地方訛りや文化的所作など)を持っている

Her Yankee-esque practicality meant she always fixed things herself rather than calling a contractor.

彼女のヤンキー風の実用主義から、業者を呼ぶよりいつも自分で物を直した。

同意語

practicalplainYankee-ish

反意語

最終更新時刻: 2026/01/12 05:07