Langimage
日本語

scape

|scape|

C2

/skeɪp/

a stalk or basal shaft

茎・基部の軸(短い表現)

語源
語源情報

「scape」(『柄・茎』の意)はラテン語『scapus』に由来し、『scapus』は「棒・茎」を意味した。

歴史的変遷

植物学的・構造的な意味の『scape』はラテン語『scapus』(さらにギリシャ語由来)から中世ラテン語を経て中英語の『scape』となり、現代英語の『scape』になった。動詞的な意味(『逃れる』)は古仏語の『escaper』などの系統と関係し、『escape』に近い発展をしたが、語義や発達の経路は別系統である。

意味の変化

当初は「棒・茎」を意味しており、植物学や昆虫学で使われる特定の茎・節の意味に限定されていった。動詞の『逃れる』の用法は後に現れた(やや古い・方言的)用法で、現在ではまれである。

品詞ごとの意味

名詞 1

a long, leafless flowering stalk that arises from the ground (or from a basal rosette) and bears flowers; used especially in botany.

(植物)地面(または根生葉のロゼット)から直接伸びる葉のない花茎・花柄

The iris produced a tall scape topped with several purple flowers.

アヤメは数個の紫色の花を付けた高い花茎(scape)を伸ばした。

同意語

名詞 2

the basal (first) segment of an insect's antenna.

(昆虫)触角の基部にある第1節(基節)

The beetle's scape was noticeably elongated compared with others of its species.

その甲虫の触角の基節(scape)は同種の他個体に比べて明らかに長かった。

同意語

動詞 1

to escape; an archaic or dialectal verb meaning to get away or avoid (now rare; more common in past forms or in compounds).

(やや古・方言)逃れる、免れる

They hoped to scape the worst of the storm by setting out early.

彼らは早めに出発して嵐の最悪の部分を免れ(scape)ようと望んだ。

同意語

escape (archaic sense)get away (archaic)

最終更新時刻: 2026/01/14 15:01