savoir-faire
|sa-voir-faire|
🇺🇸
/ˌsæv.wɑrˈfɛr/
🇬🇧
/ˌsæv.wɑːˈfeə/
social know-how
社交のノウハウ
語源
「savoir-faire」はフランス語に由来し、具体的には「savoir」と「faire」から来ており、「savoir」は「知る」、「faire」は「する」を意味した。
「savoir-faire」は19世紀にフランス語から慣用句として英語に借用された。フランス語の語根は最終的にラテン語の「sapere」(感覚を持つ、知る)と「facere」(する、作る)に遡る。
当初はフランス語で「やり方を知る」「ノウハウ」を意味していたが、英語では社交上の機転・洗練された振る舞いを指す意味に特化して使われるようになった(幅広い技能の意味も残る)。
品詞ごとの意味
名詞 1
the ability to act or speak appropriately in social situations; tact, poise, and polished social skill.
社交上の機転・気配り・落ち着き(社交場で適切に振る舞う能力)
Her savoir-faire at diplomatic dinners impressed everyone.
彼女の社交上の機転は外交晩餐会で皆を感心させた。
同意語
反意語
名詞 2
practical know-how or savvy in handling delicate situations (general ability to manage complex social or practical matters).
実務的なノウハウ・処理能力(微妙な状況をうまく扱う能力)
He handled the crisis with remarkable savoir-faire.
彼は驚くべき機転で危機を処理した。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/01 06:08
