Langimage
日本語

rebaptise

|re-bap-tise|

C1

/ˌriːbəpˈtaɪz/

baptize again

再び洗礼を施す

語源
語源情報

「rebaptise」は接頭辞「re-」(「再び」を意味)と、ギリシャ語『baptizein』(「浸す」を意味)から来た「baptise」の結合に由来します。

歴史的変遷

『baptize』はギリシャ語『baptizein』→ ラテン語系の『baptizare』→ 古フランス語/中世ラテン語を経て、中英語の形('baptysen'/'baptisen')になりました。近代英語で接頭辞 're-' を付けて『rebaptise』が作られました。

意味の変化

元来は『浸す』という字義的な意味でしたが、キリスト教の儀式である『洗礼を施す』という意味に定着し、『rebaptise』は『もう一度洗礼を施す』、比喩的には『改名する』という意味に発展しました。

品詞ごとの意味

動詞 1

to baptize again; to perform the rite of baptism on someone a second time or again.

もう一度洗礼を施す

They decided to rebaptise the convert after doubts were raised about the original ceremony.

元の式について疑問が生じたため、彼らは改宗者にもう一度洗礼を施すことにした。

同意語

動詞 2

figuratively, to give a new name or designation to something; to rename or rebrand.

(比喩的に)あらためて名前を付ける・呼び名を変える

After the merger the company was rebaptised and presented under a new brand.

合併後、その会社は改称され、新しいブランドで紹介された。

同意語

最終更新時刻: 2025/12/13 06:43