quiebra
|quie-bra|
/ˈkje.βɾa/
(quebrar)
break; collapse
壊れる・崩れる/倒産する
語源
「quiebra」は古スペイン語の「quebrar」に由来し、さらにヴァルガル・ラテン語の「*quebrare」に由来します。語根はラテン語の「crepare」に関連し、「音を立てる・壊す」を意味しました。
「quiebra」はヴァルガル・ラテン語の「*quebrare」から古スペイン語の「quebrar」に変化し、最終的に現代スペイン語の名詞「quiebra」および動詞「quebrar」になりました。
当初は物理的に「壊す・粉砕する」という意味でしたが、次第に「経済的な崩壊」や法的な「破産」を表す比喩的な意味に発展しました。
品詞ごとの意味
名詞 1
bankruptcy; the legal and financial state of insolvency or commercial failure.
倒産、破産(支払い不能の状態)
La quiebra de la empresa fue anunciada por la prensa.
その会社の倒産が報道で発表された。
同意語
反意語
名詞 2
a break, fracture or crack in a physical object (a rupture).
(物理的な)破損、亀裂、割れ
La caída provocó la quiebra del cristal de la ventana.
落下で窓ガラスが割れた。
同意語
反意語
動詞 1
third-person singular present indicative form of 'quebrar' — '(he/she/it) breaks' or '(it) causes to fail; goes bankrupt'.
『quebrar』の3人称単数現在形。「(彼・彼女・それが)壊す/破産させる/破産する」
Si sigue así, el mercado quiebra a muchas pequeñas empresas.
このままでは、市場は多くの小企業を倒産させる。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/11/12 08:36
