post-child-rearing
|post/child/rear/ing|
🇺🇸
/ˌpoʊstˌtʃaɪldˈrɪrɪŋ/
🇬🇧
/ˌpəʊstˌtʃaɪldˈrɪərɪŋ/
子育ての後
after raising children
語源
「post-child-rearing」は現代英語で作られた合成語で、接頭辞 'post-' はラテン語 'post'(「後」を意味)に由来し、'child-rearing'(子どもを育てる行為)と結合しています。
'post-' はルネサンス以降英語の複合語で用いられてきました。'child' は古英語の 'cild' に由来し、'rear'(育てる)は古英語の 'rǣran' に由来します。これらが現代英語の 'child-rearing' を生み、近年それらが結び付いて 'post-child-rearing' という合成語になりました。
当初は『子どもを育てる行為の「後」』という字義的な意味でしたが、次第に子育てを終えたライフステージやそれに伴う状況を指す慣用的な意味へと発展しました。
品詞ごとの意味
名詞 1
子どもを育て終えた後の人生の段階(役割や日常、優先事項の変化が伴うことが多い)
Many couples find that their post-child-rearing brings both new freedom and unexpected challenges.
多くの夫婦は、post-child-rearingが新たな自由と予期せぬ課題の両方をもたらすと感じる。
同意語
反意語
形容詞 1
子どもを育てる期間(子育て期)の後に当たる、またはその時期に関する
She entered a post-child-rearing phase and began traveling more.
彼女はpost-child-rearingの時期に入り、より多く旅行を始めた。
同意語
反意語
イディオム
最終更新時刻: 2025/11/15 00:23
