non-Francophone
|non-fran-co-phone|
🇺🇸
/nɑnˈfræŋkəˌfoʊn/
🇬🇧
/nɒnˈfræŋkəfəʊn/
not French-speaking
フランス語を話さない
語源
「non-Francophone」は英語で、接頭辞「non-」(ラテン語 non『~でない』に由来)と「Francophone」(フランス語 francophone、『Franco-』=フランスに関する/ギリシャ語 phōnē=『声・音』)を組み合わせた語です。
「Francophone」は19世紀の近代フランス語 francophone から英語に入り、『Franco-』(フランス)+ギリシャ語 phōnē(声)で形成されました。そこに英語の接頭辞 non- が付いて『非フランス語話者』の意味を表すようになりました。
当初 'Francophone' は『フランス語を話す人』を意味し、'non-' を付けることで『フランス語を話さない』という否定形が作られました。意味の本質は変わっていません。
品詞ごとの意味
名詞 1
a person who does not speak French (especially in contrast to a Francophone).
フランス語を話さない人(特にフランス語話者と対比される場合)
Many immigrants arriving in the region were non-Francophone.
その地域に到着した多くの移民はフランス語を話しませんでした。
同意語
反意語
形容詞 1
not French-speaking; not associated with French as a spoken language.
フランス語を話さない・フランス語を話すグループに属さない
The survey collected data from both Francophone and non-Francophone communities.
その調査はフランス語話者のコミュニティとフランス語話者でないコミュニティの両方からデータを収集しました。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/10/31 15:43
