first-instance
|first-in-stance|
🇺🇸
/fɝst ˈɪnstəns/
🇬🇧
/fɜːst ˈɪnstəns/
initial occurrence / first hearing
最初の出来事・第一の段階(第一審)
語源
「first-instance」は英語の合成語で、形容詞の「first」と名詞の「instance」から成ります。'first'は古英語の『fyrst』(最も早い)に由来し、'instance'はラテン語の『instantia』(存在・出来事)を経て古フランス語『instance』から来ています。
『first』は古英語『fyrst』から中英語『first』へ変化しました。『instance』はラテン語『instantia』→古フランス語『instance』→中英語『instance』と変化し、やがて『first-instance』(最初の出来事・第一審)という現代英語の合成語になりました。
当初、ラテン語では『instance』は「存在・近くに立つこと」を意味しましたが、英語では「出来事・例・正式な申し立て」を意味するようになり、『first』と結びついて「最初の出来事・第一審」を指すようになりました。
品詞ごとの意味
名詞 1
the initial hearing, decision, or the court in which a legal matter is heard for the first time (trial level).
(法律)第一審・最初の審理(第一審の裁判所や最初の判断)
At first-instance, the judge ruled in favour of the plaintiff.
第一審では、裁判官は原告に有利な判断を下しました。
同意語
反意語
形容詞 1
relating to matters handled at the trial level rather than on appeal (used before a noun).
第一審の・第一審に関する(名詞を修飾する)
They received a first-instance judgment that they plan to appeal.
彼らは第一審判決を受け、それを上訴する予定です。
同意語
反意語
副詞 1
initially; in the first place (used to indicate the first step or consideration).
まず最初に・当初(最初の段階で)
In the first-instance, we should verify the contract terms before taking further action.
まず最初に、さらなる手続きを行う前に契約条件を確認すべきです。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/12/20 19:54
