calmando
|cal-man-do|
C2
🇺🇸
/kælˈmændoʊ/
🇬🇧
/kælˈmændəʊ/
becoming calm
だんだん落ち着く/穏やかになる
語源
語源情報
「calmando」はイタリア語に由来し、動詞「calmare」の現在分詞(または動名詞)的形から来ており、「calmare」は「落ち着かせる/静める」という意味でした。
歴史的変遷
「calmando」はイタリア語の「calmare」から発展し(中世ラテン語や後期ラテン語の関連形を経て)、楽譜での表現指示として採用されました。
意味の変化
元々は「落ち着かせること/穏やかにすること」を意味しましたが、次第に「(演奏が)だんだん穏やかになる」という楽譜上の指示として専門化しました。
品詞ごとの意味
副詞 1
a musical direction meaning 'becoming calm' — indicating that the music should become calmer, and often somewhat slower.
(楽譜の指示)だんだん穏やかに(しばしばやや遅く)演奏すること
The phrase should be performed calmando to convey a softer mood.
そのフレーズはcalmandoで演奏して、より穏やかな雰囲気を出すべきだ。
同意語
calandorallentando (in context)
反意語
最終更新時刻: 2025/09/14 08:10
