bancal
|ban-cal|
/ˈbæŋkəl/
uneven / unsteady
不安定・ぐらつく
語源
「bancal」はフランス語の形容詞『bancal』に由来し、『banc』(「ベンチ」)と形容詞接尾辞『-al』から成る。
『bancal』は古仏語・中世仏語に存在し、座るための台や支持に関する意味を持っていた。フランス語から英語に借用され、不安定またはぐらつくという意味で使われるようになった。
もともとは『ベンチ』や支持具に関する意味だったが、支持が不十分で不安定という意味に移り、拡張して比喩的に『根拠が薄い・信頼できない』という意味でも使われるようになった。
品詞ごとの意味
形容詞 1
physically unstable or wobbly; likely to shake or collapse (e.g., a rickety table or chair).
ぐらぐらした・ぐらつく(物理的に不安定で壊れやすい)
The old stool looked bancal and unsafe for anyone to sit on.
その古いスツールはぐらぐらしていて、誰かが座るには危なかった。
同意語
反意語
形容詞 2
figuratively weak or unreliable; poorly founded or unconvincing (an argument, arrangement, or plan).
(比喩的に)弱い・信頼できない・根拠が薄い
His explanation was bancal and failed to convince the committee.
彼の説明は説得力がなく、委員会を納得させられなかった。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2026/01/09 15:48
