attitudiniser
|at-ti-tu-di-ni-ser|
🇺🇸
/əˈtɪtʊdɪnaɪzər/
🇬🇧
/əˈtɪtʊdɪnaɪzə/
(attitudinise)
assume an affected pose
わざとらしく態度をとる
語源
「attitudinise」は英語で、名詞「'attitude'」と動詞化接尾辞「'-ize'(ギリシャ語 '-izein' 経由)」から作られた語であり、'attitude'は最終的にイタリア語『attitudine』、さらにラテン語『aptitudo(適合、適性)』に由来します。
『attitude』はフランス語 'attitude' やイタリア語 'attitudine' から英語に入った。19世紀に英語で接尾辞『-ize』が付されて 'attitudinize/attitudinise' が作られ、さらに『-er』を付けて『attitudinizer/attitudiniser』が生まれました。
当初は「(効果のために)特定の態度やポーズを取ること」を意味し、時を経てもその意味(しばしば見せかけの気取りを含む)は大きく変わっていません。
品詞ごとの意味
名詞 1
a person who attitudinises; someone who habitually assumes affected attitudes or poses, often to impress or draw attention.
気取る人・ポーズを取る人(人目を引くためにわざと態度を取る人)
He came across as more of an attitudiniser than a serious artist.
彼は本物の芸術家というよりも、気取る人のように見えた。
同意語
反意語
動詞 1
to assume an attitude or pose, especially an affected or exaggerated one, often for dramatic effect or to impress others (present tense form of 'attitudinise').
(人目を引くために)態度を取る、気取る('attitudinise'の現在形)
At the reception she attitudinised, adopting theatrical gestures and dramatic expressions.
彼女はレセプションで気取って、演劇的な身振りや劇的な表情を取った。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/11/16 07:28
