Langimage
日本語

apropos

|æ-prə-poʊ|

C1

🇺🇸

/ˌæprəˈpoʊ/

🇬🇧

/ˌæprəˈpəʊ/

to the point; appropriate

要点にかなった・適切

語源
語源情報

「apropos」はフランス語の語句「à propos」から来ており、「à」は「〜へ/〜に」、「propos」は「目的/意図/言及」を意味した。

歴史的変遷

「apropos」はフランス語の語句「à propos」から変化して英語に借用され(18世紀に記録あり)、前置詞的表現や形容詞として定着した。

意味の変化

当初は文字通り「目的に沿って」や「〜に関して」を意味していたが、次第に「適切な」や「関連のある発言を導入する」といった意味で広く使われるようになった。

品詞ごとの意味

形容詞 1

appropriate to a situation; opportune or well-timed; relevant.

適切な、時宜にかなった(状況に合っている)

That was an apropos remark at the meeting.

それは会議での適切な発言だった。

同意語

反意語

副詞 1

incidentally; by the way; introducing a relevant remark.

ちなみに、ところで(付け加えとして)

Apropos, have you read her new article?

ちなみに、彼女の新しい記事を読みましたか?

同意語

前置詞 1

with reference to; regarding (often used in the phrase 'apropos of').

(...)に関して、...について(しばしば 'apropos of' の形で)

He made a comment apropos of the budget.

彼は予算に関してコメントした。

同意語

反意語

イディオム

最終更新時刻: 2025/09/28 14:00