Domini
|do-mi-ni|
🇺🇸
/doʊˈmiːni/
🇬🇧
/dəˈmiːni/
(dominus)
of the Lord / lords
主の(~)/主たち
語源
「Domini」はラテン語に由来し、特に語『dominus』から来ている。語根の 'dom-' は『家』に関連し、『dominus』は『主人、主』を意味した。
『Domini』は古典ラテン語の名詞 'dominus' から発展した。中世・教会ラテン語では 'domini'(属格単数・主格複数)が教会文書や成句 'Anno Domini' で広く用いられ、そこから英語にも入った。
元々はラテン語で『主たち』(複数)または『主の~』(属格)を意味したが、英語では成句 'Anno Domini' を通じて年号表記の意味で最も知られるようになった。
品詞ごとの意味
名詞 1
latin nominative plural of 'dominus': 'lords' (plural). Used in medieval and ecclesiastical contexts to refer to multiple lords or masters.
ラテン語の主格複数形(複数の『主』)
In some medieval records the domini exercised authority over many villages.
いくつかの中世の記録では、domini(主たち)が多くの村を支配していた。
同意語
反意語
名詞 2
latin genitive singular form (domini) meaning 'of the Lord'; used in the fixed Latin phrase 'Anno Domini' (AD), literally 'in the year of the Lord', to label years in the Christian era.
ラテン語の属格単数形『主の(~)』。成句 'Anno Domini'(西暦、キリストの年)で用いられる
The year 1066 is often written as 1066 Anno Domini (AD).
西暦1066年は通常 1066 Anno Domini(AD) と記される。
同意語
イディオム
最終更新時刻: 2025/09/22 07:35
