pain-impervious
|pain-im-per-vi-ous|
🇺🇸
/ˌpeɪn.ɪmˈpɝ.vi.əs/
🇬🇧
/ˌpeɪn.ɪmˈpɜː.vɪ.əs/
not affected by pain
痛みに影響されない
語源
「pain-impervious」は名詞'pain'と形容詞'impervious'を結合した現代英語の複合語です。'pain'は最終的にラテン語の'poena'(古フランス語'peine'経由)に由来し、「罰・苦痛」を意味します。'impervious'は否定接頭辞'im-'と『通すことを許す』を意味する語根から成ります。
'impervious'は17世紀にラテン語・フランス語の要素から英語に入った語で、字義的には「通さない」を意味しました。'pain-impervious'は近代英語で'pain'と'impervious'を結び付けて造られ、『痛みの影響を受けない』を意味するようになりました。
当初 'impervious'は字義どおり「通さない」を意味していましたが、次第に「影響を受けない・免疫がある」といった比喩的用法が出現し、'pain'と組み合わされることで『痛みに影響されない』という意味に発展しました。
品詞ごとの意味
形容詞 1
not affected by physical pain; incapable of feeling pain or showing its effects (medical/physical sense).
物理的な痛みに影響されない(痛みを感じない・痛みの影響を示さない)
After the accident he seemed pain-impervious, showing no sign of the injuries.
事故の後、彼は痛みを感じないかのように見え、怪我の兆候を示さなかった。
同意語
反意語
形容詞 2
unaffected by emotional or psychological pain; stoic or unperturbed by suffering (figurative/emotional sense).
感情的・心理的な痛みに影響されない(苦しみに動じない・冷静である)
Her pain-impervious demeanor hid years of sorrow.
彼女の痛みに動じない態度は何年もの悲しみを隠していた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/25 03:45
