non-naturalistic
|non-nat-u-ral-is-tic|
🇺🇸
/nɑnˌnætʃəˈrælɪstɪk/
🇬🇧
/nɒnˌnætʃəˈrælɪstɪk/
not aiming to be realistic
写実的でない
語源
「non-naturalistic」は英語に由来し、否定の接頭辞「non-」(ラテン語の「non」=「〜でない」)と形容詞「naturalistic」から成る。「natural」はラテン語「natura」(生まれ、自然)に由来し、接尾辞「-istic」は形容詞を作る要素である。
「non-naturalistic」は現代英語で「naturalistic」に接頭辞「non-」が付加されて成立した。『natural』は古フランス語の『naturel』を経てラテン語『natura』から英語に入った。「naturalistic」は後に英語で形成された語である。
当初は文字通り「写実的でない」を意味したが、次第に美術・演劇・映画・批評の分野で、現実主義的表現を意図的に拒むスタイルを指す用法が定着した。
品詞ごとの意味
形容詞 1
not naturalistic; deliberately not representing subjects in a realistic or lifelike manner (often used of art, theatre, film, or literature).
写実的でない(自然をそのまま忠実に再現しない表現)
The play adopted a non-naturalistic approach to dialogue and staging to emphasize its themes.
その劇は主題を強調するために台詞と舞台演出で非写実的な手法を採った。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/11/08 15:51
