non-haemolytic
|non-hae-mo-ly-tic|
C2
🇺🇸
/nɑnˌhiːmoʊəˈlɪtɪk/
🇬🇧
/nɒnˌhiːməˈlɪtɪk/
not causing blood-cell breakdown
赤血球の破壊を引き起こさない
語源
語源情報
「non-haemolytic」は現代英語に由来し、接頭辞「non-」と形容詞「haemolytic」から成る。ここで「non-」は「~でない」を意味し、「haemolytic」は「血液細胞の破壊を引き起こすこと」に関係する。
歴史的変遷
「haemolytic」は新ラテン語・医療ラテン語の"haemolyticus"に由来し、ギリシャ語の"haima"(血)と"lytikos"(溶かすことができる)から来ている。これらは後期ラテン語・新ラテン語を経て英語の医学用語として定着し、そこに「non-」が付されて複合語が作られた。
意味の変化
もともとはギリシャ語要素が「血」や「溶かす力」を意味したが、時代とともに医学用語として「溶血を引き起こす(haemolytic)」という意味になり、「non-haemolytic」は「溶血を引き起こさない」を意味するようになった。
品詞ごとの意味
形容詞 1
not haemolytic; not causing haemolysis (the destruction or breakdown of red blood cells).
溶血性ではない、赤血球の破壊(溶血)を引き起こさない
The bacterial strain was non-haemolytic on blood agar.
その菌株は血液寒天上で溶血性ではないことが確認された。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/06 16:55
