non-annotating
|non-an-no-ta-ting|
🇺🇸
/ˌnɑn.əˈneɪ.tɪŋ/
🇬🇧
/ˌnɒn.əˈneɪ.tɪŋ/
(annotate)
adding notes
注釈を付ける
語源
「non-annotating」は否定接頭辞「non-」(ラテン語の 'non'「〜でない」)と「annotating」('annotate' の -ing 形)から成る。'annotate' はラテン語の 'annotāre' に由来し、接頭辞的な 'ad-'/'an-' は「〜へ」を、'notare' は「印を付ける・注記する」を意味した。
ラテン語の 'annotāre' は中世ラテン語の 'annotare' を経て、古フランス語(例: 'annoter')や中英語の形を通じて現代英語の 'annotate' になり、英語の生産的な接頭辞 'non-' が結合して 'non-annotating' のような複合語が作られた。
元は「印を付ける・注を付ける」を意味していたが、現代では『テキストに説明的な注を付ける』という意味に発展した。接頭辞 'non-' を付けると意味は単に否定され『注釈を付けない』となる。
品詞ごとの意味
形容詞 1
not adding or providing annotations (notes, comments, or explanatory remarks); lacking annotations.
注釈を付けない・注釈のない
The non-annotating manuscript was harder for students to study because it contained no explanatory notes.
その注釈のない原稿は説明的な注がなかったため、学生が学ぶのがより難しかった。
同意語
反意語
形容詞 2
describing a process or mode of presentation in which annotations are deliberately omitted (e.g., a non-annotating edition or non-annotating display).
注釈を意図的に省いた(形式・方式)
We published a non-annotating edition for readers who prefer to encounter the text without commentary.
私たちは注釈を望まない読者のために注釈のない版を刊行した。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/12/17 02:56
