Langimage
日本語

inflorescence-bearing

|in-flo-res-cence-bear-ing|

C1

🇺🇸

/ˌɪnfləˈrɛsəns ˈbɛrɪŋ/

🇬🇧

/ˌɪnfləˈrɛs(ə)ns ˈbeə(r)ɪŋ/

carrying flower clusters

花序をつける(花の房を携える)

語源
語源情報

「inflorescence-bearing」は英語に由来し、名詞「inflorescence」(近代ラテン語「inflorescentia」由来)と動詞「bear」(古英語「beran」由来)を結合してできた語で、「inflorescentia」は「開花し始める」を、「beran」は「運ぶ・携える」を意味した。

歴史的変遷

「inflorescence」は近代ラテン語「inflorescentia」がラテン語「inflorescere」(in- + florescere「開花し始める」)から発展し、学術用語として英語に入った。「bear」は古英語「beran」→中古英語「beren」→現代英語「bear」と変化し、これらを組み合わせて英語で「花序を携える」という複合語が作られた。

意味の変化

当初は「開花し始める」や「運ぶ」を意味していたが、「inflorescence」は「花の房(花序)」という名詞になり、複合語は「花序をつける・花序を携える」という意味になった。

品詞ごとの意味

形容詞 1

bearing or producing inflorescences (clusters or groupings of flowers); having flower-bearing structures.

(植物が)花序(花の房)をつける・生じる

The inflorescence-bearing branches were covered in tiny white blossoms.

花序をつけた枝は小さな白い花で覆われていた。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/10/03 13:25