Langimage
日本語

flower-bearing

|flow-er-bear-ing|

B2

🇺🇸

/ˈflaʊərˌbɛrɪŋ/

🇬🇧

/ˈflaʊə(r)ˌbeərɪŋ/

carrying/producing flowers

花をつける

語源
語源情報

「flower-bearing」は英語に由来し、名詞「'flower'」(最終的には古フランス語『flor』、ラテン語『flos, floris』に由来)と現在分詞「'bearing'」(動詞『bear』、古英語『beran』に由来)を組み合わせてできた語であり、「flower」は「花(咲くもの)」、「bear」は「運ぶ・生じる」を意味していました。

歴史的変遷

「flower」は中英語期に古フランス語『flor』(ラテン語『flos, floris』由来)から入り、「bearing」を構成する要素は古英語『beran』(運ぶ/生じる)に由来します。複合語としての「flower-bearing」は中英語以降、植物学的記述などで作られ用いられてきました。

意味の変化

元々は「花(咲くもの)」と「運ぶ・生じる」を指していましたが、合成語としては文字通りの意味を保ち、花をつける植物を形容する語として現在まで使われています。

品詞ごとの意味

形容詞 1

having or producing flowers; bearing flowers.

花をつけている(花を咲かせる・花を持つ)

The garden was full of flower-bearing shrubs that attracted many bees.

庭は花をつけている低木でいっぱいで、多くのミツバチを引きつけていた。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2026/01/05 06:20