Langimage

indispensability

|in/dis/pen/sa/bil/i/ty|

C1

/ˌɪndɪspənˈsəbɪlɪti/

なくてはならない

not able to be done without

語源
語源情報

「indispensability」はラテン語の要素を経由してフランス語・英語に伝わった語で、ラテン語の根『dispensare』は「分配する・渡す」を意味し、接頭辞『in-』は「〜でない」を意味しており、『取り除けない・代えがきかない』という概念を生んだ。

歴史的変遷

「indispensability」はラテン語の' dispensabilis'やフランス語の'indispensable'を経て16世紀頃に英語の'indispensable'として定着し、そこから名詞形'indispensability'が英語で作られた。

意味の変化

当初は「取り除くことができない」という文字通りの意味だったが、次第に「絶対に必要である・欠くことのできない」という広い意味に発展した。

品詞ごとの意味

名詞 1

なくてはならないこと・必要不可欠な性質

The indispensability of clean drinking water for public health is widely recognized.

公衆衛生における飲料水の不可欠性は広く認められている。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/11/10 23:02