crossness
|cross-ness|
B2
🇺🇸
/ˈkrɔs.nəs/
🇬🇧
/ˈkrɒs.nəs/
state of being angry or irritable
怒り・いら立ちの状態
語源
語源情報
「crossness」は形容詞「cross」に由来し、これは中英語を通じて古ノルド語・古英語の語形(例: 'kross'/'cros')にさかのぼり、最終的にはラテン語の 'crux'(十字架)に由来します。
歴史的変遷
中英語の 'crosse' は「十字で印を付けられた」「反対する」といった意味を持ち、のちに「不機嫌な・いら立った」という意味が発達しました。名詞 'crossness' は接尾辞 '-ness' をつけて「その性質・状態」を表すようになりました。
意味の変化
当初は「十字で印を付けられた」「反対する」といった意味でしたが、中英語期に「不機嫌・いら立ち」の意味へ移り変わり、現代では「不機嫌である状態」を指します。
品詞ごとの意味
名詞 1
the state or quality of being cross; irritability or a short temper.
不機嫌であること・いら立ち(短気であること)
Her crossness was obvious after the long meeting.
長時間の会議の後、彼女の不機嫌さは明らかだった。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/09/02 20:55
