clause-level
|clause-lev-el|
🇺🇸
/ˈklɔzˌlɛvəl/
🇬🇧
/ˈklɔːzˌlɛvəl/
at the scale of clauses
節のスケールで・節単位で
語源
「clause-level」は現代英語の複合語で、'clause'(ラテン語 'clausula' に由来)と 'level'(古仏語 'nivel'、最終的にはラテン語 'libella' に由来)の組合せから来ている。
「clause」はラテン語 'clausula' → 古フランス語/中英語の形(例: 'claus'、'clause')を経て現代英語の 'clause' になった。'level' は古フランス語 'nivel'(中世ラテン語/俗ラテン語 '*libella' 経由)から中英語を経て現代の 'level' となった。'clause-level' は言語学などで比較的最近作られた専門的な複合語である。
もともと 'clausula' は「(言葉の)小さな終わり(終結)」を意味し、'level' は「平衡器具・水平面」を指したが、共に言語学的な単位・段階を表すようになり、複合語 'clause-level' は現在「節のスケール・節単位で」を表す。
品詞ごとの意味
名詞 1
the level of clauses within a hierarchy of linguistic structure; the position or scale referring to clauses.
節レベル(言語構造の階層における節の段階・位置)
The study compared clause-level phenomena across languages.
その研究は言語間での節レベルの現象を比較した。
同意語
反意語
形容詞 1
relating to or measured at the level of individual clauses (as opposed to word-level, sentence-level, or discourse-level).
節単位の・節レベルの(単語レベル・文レベル・談話レベルではなく、個々の節に関する)
We performed clause-level annotation to mark tense and aspect.
時制とアスペクトをマークするために、節レベルの注釈を行った。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2026/01/09 07:58
