banausic
|ba-naus-ic|
/bəˈnɔːzɪk/
practical/manual-labor oriented
実用的・肉体労働志向
語源
「banausic」はギリシャ語の単語「banausikos」に由来し、「banausos」は「職人・肉体労働者」を意味した。
「banausic」はギリシャ語「banausikos」(およびそれに関連する後期ラテン語/中世の語形)から変化し、近代に英語へ借用された。
元々は「職人の労働に関する(しばしば軽蔑的な意味で低俗な仕事)」を意味したが、時間の経過で「実用的・功利的・平凡な」という現在の意味に変化した(否定的な含みを残す場合がある)。
品詞ごとの意味
形容詞 1
relating to or characteristic of manual or mechanical work; practical or utilitarian rather than intellectual or artistic; often with a sense of being mundane or merely mechanical.
肉体労働・機械的作業に関する(実用的・功利的で、知的・芸術的価値を無視する)(つまらない・機械的なニュアンスを含む)
The professor criticized the report as banausic, focused only on procedures and ignoring broader moral questions.
教授はその報告書をbanausic(実務的すぎる)と批判し、手続きだけに注目してより広い道徳的問題を無視していると指摘した。
同意語
反意語
形容詞 2
plebeian or ignoble in taste or purpose; disparagingly indicating concern only with material or base interests.
下世俗的・卑しめる意味合いでの実利本位(物質的・低俗な関心にのみ向くこと)
Some readers found the novelist's later work disappointingly banausic, trading artistry for commercial appeal.
一部の読者は、その小説家の後期作品をがっかりするほどbanausic(商業的で実用本位)だと感じ、芸術性を商業性に換えたと評した。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2026/01/09 14:38
