balloonish
|bal-loon-ish|
/bəˈluːnɪʃ/
inflated; balloon-like
膨らんだ・風船のような/丸みを帯びた
語源
「balloonish」は英語に由来し、名詞「balloon」に形容詞化接尾辞「-ish」を付けて「風船のような」という意味を作った語です。
「balloonish」は近代英語で作られ、名詞「balloon」はフランス語の「ballon」から入り、さらにイタリア語の「ballone」に由来します。
もともとは「balloon(風船)」+形容詞化「-ish(〜のような)」の意味で、時間とともに「風船のような」という核の意味を保ちつつ、比喩的に「膨らんだ/誇張された」といった用法も広がりました。
品詞ごとの意味
形容詞 1
resembling a balloon in shape or appearance; inflated, puffy, or rounded.
風船のような形・外観(膨らんだ・ふくらんだ・丸みを帯びた)
Her coat had a balloonish silhouette that puffed out at the hips.
彼女のコートは腰のあたりが膨らんで、風船のようなシルエットだった。
同意語
反意語
形容詞 2
figuratively exaggerated or excessively showy; ostentatiously inflated in manner or style.
比喩的に誇張された・過度に派手(見せかけだけが大きい)
The politician's speech was almost balloonish, full of grand but empty promises.
その政治家の演説はほとんど風船のようで、大げさだが中身のない約束ばかりだった。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2026/01/07 05:14
