awestricken
|aw-strick-en|
C2
/ˈɔː.strɪk.ən/
struck by awe
畏敬の念に打たれる
語源
語源情報
「awestricken」は英語で「awe」+ 過去分詞「stricken(strikeの過去分詞)」から成る複合語で、「awe」は古ノルド語の「agi」(恐れ・畏怖)に由来し、「stricken」は古英語の「strīcan/stricen」(打つ)に由来します。
歴史的変遷
「awestricken」はかつての表現「awe-struck」や「awe-stricken」などから発展した複合語で、形容詞「awestruck」が一般化し、「awestricken」はそれに対応する変種として使われるようになりました。
意味の変化
もともとは「恐怖や畏怖に打たれる」という意味合いが強かったが、次第に「畏敬や感嘆で圧倒される」という現代的な意味へ(またはその意味合いが広がり)変化しました。
品詞ごとの意味
形容詞 1
filled with awe; overwhelmed by reverential wonder or admiration.
畏敬の念に満ちた(尊敬や感嘆で圧倒されている)
She stood awestricken before the ancient cathedral.
彼女は古い大聖堂の前で畏敬の念に打たれて立っていた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/12/04 18:06
