Langimage
日本語

avoirdupois

|a-voir-du-pois|

C2

🇺🇸

/ˌævərˈduːpwɑː/

🇬🇧

/ˌævəˈdʊpwɑː/

measured weight; heaviness

計測された重さ・重量

語源
語源情報

「avoirdupois」はアンゴ・ノルマン語/フランス語のフレーズ「avoir de pois」から来ており、ここで「avoir」は「持つ(または商品)」を、「pois」は「重さ」を意味した。

歴史的変遷

「avoir du pois」(アンゴ・ノルマン語/中世フランス語で「重さによる商品」を意味するフレーズ)が中英語に取り入れられ、最終的に現代英語の名詞「avoirdupois」へとまとまった。

意味の変化

当初は「重さで売られる商品」や「商品の重さ」を指していたが、時代とともに「重さ・重量」そのもの、あるいは特定の「重さの体系(エイヴァーデュポワ体系)」を意味するようになった。

品詞ごとの意味

名詞 1

weight; heaviness — the amount or measure of how heavy something is.

重さ・重量(物のどれだけ重いかの程度)

The porter recorded the avoirdupois of each crate before loading the truck.

運び手はトラックに積む前に各木箱の重さを記録した。

同意語

反意語

名詞 2

the avoirdupois system — a system of weights based on a pound of 16 ounces, traditionally used for everyday goods in English-speaking countries.

エイヴァーデュポワ(16オンスを1ポンドとする重さの単位体系)

The United States and Britain historically used the avoirdupois system for most commercial weights.

アメリカとイギリスは歴史的に大部分の商取引でエイヴァーデュポワ体系を使用してきた。

同意語

最終更新時刻: 2025/12/03 09:12