Langimage
日本語

wishy-washy

|wish-y-wash-y|

B2

🇺🇸

/ˌwɪʃiˈwɑːʃi/

🇬🇧

/ˌwɪʃiˈwɒʃi/

lacking firmness or strength

はっきりしない・弱々しい

語源
語源情報

「wishy-washy」は英語に由来し、『wishy』と『washy』を重ねた語で、『washy』は(動詞)「wash」から派生し『水っぽい・弱い』という意味で使われた。

歴史的変遷

『washy』は古英語の動詞「wæscan」(洗う)にさかのぼり、『水っぽい・薄い』という含みがあった。19世紀に韻を踏む形で口語的に『wishy-washy』が生まれ、弱さや優柔不断さを強調する語となった。

意味の変化

当初は『水っぽい・薄い』という意味だったが、徐々に比喩的に『決断力や強さがない』という現在の意味に発展した。

品詞ごとの意味

形容詞 1

lacking firmness, decisiveness, or strong character; weak and indecisive.

はっきりしない・優柔不断で、力・意思が弱い

The manager's response was wishy-washy and failed to reassure the team.

そのマネージャーの返答は頼りなく、チームを安心させることはできなかった。

同意語

反意語

形容詞 2

thin, watery, or lacking in strength (often about taste, color, or effect); insipid.

(味・色・効果が)薄くて力がない(味気ない)

The soup was a bit wishy-washy and needed more seasoning.

そのスープはやや味が薄く、もう少し味付けが必要だった。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/09/12 03:10