unsensual
|un-sen-su-al|
/ʌnˈsɛnʃuəl/
not sensual
官能性がない
語源
「unsensual」は英語に由来し、接頭辞「un-」+形容詞「sensual」から成る。「un-」は「〜でない」を意味し、「sensual」はラテン語の「sensualis」(さらに「sensus」=「知覚、感覚」から)にさかのぼる。
「unsensual」は近代英語で、否定の接頭辞「un-」とフランス語やラテン語経由で入った「sensual」を組み合わせて作られた複合語で、特別な長い歴史を持つ語形変化はない。
構成要素はもともと「〜でない」+「官能的」を伝え、時間を経ても基本的な意味「官能的でない」は保たれており、まれに「感覚的でない」という拡張用法もある。
品詞ごとの意味
形容詞 1
not sensual; lacking sensuality or sexual appeal; not intended to arouse sexual feelings.
官能的でない(性的な魅力や刺激がない)
The director deliberately kept the scene unsensual to emphasize the characters' emotional distance.
監督は登場人物の感情的な距離を強調するために、その場面を意図的に官能的でないものにした。
同意語
反意語
形容詞 2
rare: not perceived through the senses; lacking sensory quality (used very infrequently).
まれに使われる意味:感覚を通じて知覚されない(感覚的な性質がない)
In philosophical discussion the term was used in an unsensual sense to mean 'beyond sensory perception.'
哲学的な議論で、その語は『感覚的知覚を超えた』という意味でまれに使用された。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/11/21 18:26
