uncarinate
|un-car-i-nate|
/ʌnˈkærɪnət/
without a keel / not keeled
竜骨状(隆起)がない
語源
「uncarinate」は英語の否定接頭辞「un-」(古英語の「un-」に由来)と、「carinate」によって成り立ち、「carinate」はラテン語の「carina」(『竜骨・キール』)に由来します。
ラテン語の「carina」が中世・学術ラテン語の「carinatus」(『竜骨がある』)となり、英語で「carinate」(竜骨状の)になりました。現代英語では接頭辞「un-」を付けて「uncarinate」が作られました。
もともと語根は『竜骨(隆起)』を指し、『carinate』は『竜骨状である』を意味しました。『uncarinate』は『竜骨状でない』を意味し、意味は大きく変化していません。
品詞ごとの意味
形容詞 1
not carinate; lacking a keel or central longitudinal ridge. Used chiefly in zoology and botany to describe structures (e.g., petals, shells, sterna) that do not have a keel (carina).
(動物学・植物学で)竜骨(りゅうこつ)状の突起・中央隆起がないこと(=竜骨状でない)
The flower's petals are uncarinate, lacking the typical keel found in related species.
その花弁は竜骨状の突起がなく、関連種に見られる典型的な竜骨がない。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/11/09 08:10
