Langimage
日本語

peckish

|peck-ish|

B1

/ˈpɛkɪʃ/

slightly hungry

少しお腹がすいた

語源
語源情報

「peckish」は英語に由来し、動詞「peck」と接尾辞「-ish」から成り立っています。ここで「peck」は「くちばしで突く・小さくついばむ、少しずつ食べる」を意味し、「-ish」は「~の性質を持つ」という意味です。

歴史的変遷

「peckish」は17世紀初め頃の近代英語で『ついばむ性質の、気難しい』の意味で使われ、その後18–19世紀にかけて現代の口語的な『少しお腹がすいた』という意味に発展しました。

意味の変化

当初は『気難しい・ついばむ傾向がある』という意味でしたが、時間が経つにつれて現在の『少しお腹がすいた』という意味に変化しました。

品詞ごとの意味

形容詞 1

slightly hungry; feeling like having a small amount to eat.

少しお腹がすいた(軽く何かを食べたい気分)

I'm feeling a bit peckish — shall we grab a snack?

ちょっとお腹がすいた。おやつを買いに行かない?

同意語

反意語

形容詞 2

informal: slightly irritable or petulant (chiefly older usage/figurative).

やや不機嫌な・イライラしている(主に古い用法・比喩的)

He was a bit peckish this morning and snapped at everyone.

彼は今朝少し機嫌が悪くて、みんなに当たっていた。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/09/09 03:25