Langimage
日本語

non-desert-inhabiting

|non/de/sert/in/hab/it/ing|

C1

🇺🇸

/nɒn-dɪˈzɜrt-ɪnˈhæbɪtɪŋ/

🇬🇧

/nɒn-dɪˈzɜːt-ɪnˈhæbɪtɪŋ/

not living in deserts

砂漠に住んでいない

語源
語源情報

接頭辞「non-」はラテン語に由来し、「ない」を意味します。「desert」はラテン語の「desertum」に由来し、「放棄された場所」を意味します。「inhabiting」はラテン語の「inhabitare」に由来し、「住むこと」を意味します。

歴史的変遷

「non-desert-inhabiting」は「non-」、「desert」、「inhabiting」を組み合わせた現代英語の構成です。

意味の変化

意味は一貫しており、砂漠地域に住んでいないことを示しています。

品詞ごとの意味

形容詞 1

not living or existing in a desert environment.

砂漠に住んでいない

The non-desert-inhabiting species thrive in tropical forests.

砂漠に住んでいない種は熱帯雨林で繁栄する。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/02/17 16:15