non-German
|non-Ger-man|
B1
🇺🇸
/ˌnɑnˈdʒɝmən/
🇬🇧
/ˌnɒnˈdʒɜːmən/
not German
ドイツ人でない
語源
語源情報
「non-German」は否定の接頭辞「non」(ラテン語で「〜でない」)と「German」(ラテン語の'dGermanus'に由来する「ドイツ人/ドイツの」)を組み合わせた語に由来します。
歴史的変遷
「non-」はラテン語の『non』から中英語期以前に否定接頭辞として英語に取り入れられ,「German」はラテン語『Germanus』(および古フランス語『Germain』)を経て中英語で英語に入った。近代英語でこれらが結びつき『non-German』という複合語が生まれました。
意味の変化
「non-」は元来単に語を否定する機能を持ち,「non-German」は成立以来「ドイツではない/ドイツ人でない」という直接的な意味を保っています。
品詞ごとの意味
名詞 1
a person who is not German (a non-German individual).
ドイツ人でない人(非ドイツ人)
At the conference, non-Germans were invited to share their perspectives.
会議では非ドイツ人が自分の見解を共有するよう招かれた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/10/29 02:40
