love-lies-bleeding
|love/lies/bleed/ing|
C1
/ˌlʌvˌlaɪzˈbliːdɪŋ/
血を流すように垂れる赤い花
drooping red flowers resembling bleeding
語源
語源情報
「love-lies-bleeding」は英語で「love(愛)」と「lies bleeding(血を流して横たわる)」を組み合わせ、植物の垂れ下がる赤い花が血の滴のように見えることから詩的に名付けられた。
歴史的変遷
「love-lies-bleeding」は16〜17世紀にアマランサス・カウダトゥスの一般名として初めて記録され、植物の見た目に由来している。
意味の変化
もともと垂れ下がる赤い花を持つこの植物を指し、意味は現在も変わっていない。
品詞ごとの意味
最終更新時刻: 2025/07/27 08:45