Langimage

improperly-returned

|im/pro/per/ly-re/turned|

C1

🇺🇸

/ɪmˈprɑːpərli rɪˈtɜːrnd/

🇬🇧

/ɪmˈprɒpəli rɪˈtɜːnd/

適切に返されていない

not properly returned

語源
語源情報

「improperly-returned」は「improperly」と「returned」の組み合わせに由来します。「improperly」はラテン語の「improprius」から来ており、「im-」は「ない」、「proprius」は「適切な」を意味します。「returned」は古フランス語の「retourner」から来ており、「re-」は「戻る」、「tourner」は「回る」を意味します。

歴史的変遷

「Improperly」はラテン語の「improprius」から古フランス語の「impropre」を経て進化し、「returned」は古フランス語の「retourner」から進化しました。

意味の変化

当初、「improperly」は「適切でない」を意味し、「returned」は「戻ること」を意味しました。これらを組み合わせることで、適切に返されていないことを表します。

品詞ごとの意味

形容詞 1

不適切に返された

The improperly-returned book was found on the wrong shelf.

不適切に返された本が間違った棚に見つかった。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/06/02 08:28