Langimage
日本語

impassibility

|im-pas-si-bil-i-ty|

C2

🇺🇸

/ˌɪmpæsəˈbɪlɪti/

🇬🇧

/ˌɪmpæsɪˈbɪlɪti/

not able to be affected (emotionally or by suffering)

感情や苦痛に動かされない

語源
語源情報

「impassibility」はラテン語に由来し、具体的には「impassibilis」からで、「im-」は「~でない」(ラテン語の in- の形)を意味し、「passibilis」は「苦しむことができる」を意味(動詞 'pati'「苦しむ」より)する。

歴史的変遷

ラテン語の「impassibilis」は古フランス語や中世ラテン語の形(例: 'impassible')を経て、英語では形容詞 'impassible' に名詞化接尾辞 '-ity' が付いて現代英語の名詞『impassibility』となった。

意味の変化

元々は「苦しむことができない」という文字どおりの意味だったが、時とともに意味が広がり、一般的な用法では「感情に動じない」「感情を示さない」という意味も含むようになった。

品詞ごとの意味

名詞 1

the quality or state of being emotionally unmoved or showing no outward emotion; indifference to emotional display.

感情に動じないこと、感情を表に出さない性質(感情的に冷静・無表情であること)

Her impassibility during the crisis made others feel uneasy.

危機の最中に見せた彼女の感情の動かなさが、周囲の人々を不安にさせた。

同意語

反意語

名詞 2

the incapacity to suffer physical pain or to be affected (used especially in theological or philosophical contexts).

(特に神学・哲学で)苦痛を感じないこと、苦しみに対して無感覚であること(苦しみを受けない性質)

Classical theology often attributed impassibility to the divine nature, meaning God could not suffer.

古典神学では、しばしば神の本性に「苦しみを受けない性(impassibility)」が帰せられ、神は苦しめられないとされた。

同意語

insusceptibilityimmunity (to suffering)

反意語

最終更新時刻: 2025/10/12 17:47