epistrophe
|e-pis-tro-phe|
C2
/əˈpɪstrəfi/
turning back; repetition at the end
戻ること・(末尾での)繰り返し
語源
語源情報
『epistrophe』はギリシャ語の『epistrophē』に由来し、接頭辞の『epi-』は「〜の上に/〜へ」、『strophē』は「回転(すること)」を意味しました。
歴史的変遷
『epistrophe』はギリシャ語『epistrophē』から中古ラテン語/後期ラテン語を介して英語に入り、主に修辞の用語として現代英語に定着しました。
意味の変化
もともとは『回帰・戻ること』を意味していましたが、時間とともに主に『(文の)末尾での反復(修辞技法)』という意味で使われるようになりました。
品詞ごとの意味
名詞 1
a rhetorical device in which the same word or phrase is repeated at the end of successive clauses, sentences, or lines (also called epiphora).
(修辞)文や節、行の末尾で同じ語句を繰り返す修辞技法(epiphoraとも呼ばれる)
The speech used epistrophe effectively: each paragraph ended with the phrase ‘for the people.’
その演説はepistropheを効果的に使っていた:各段落が「国民のために」という語句で終わっていた。
同意語
epiphoraantistrophe
反意語
最終更新時刻: 2025/11/24 16:00
