decorative-only
|dec-or-a-tive-on-ly|
🇺🇸
/ˈdɛkərətɪv ˈoʊnli/
🇬🇧
/ˈdɛkərətɪv ˈəʊnli/
solely ornamental
飾りだけ
語源
「decorative-only」は『decorative』と『only』の複合語です。『decorative』はラテン語の『decorativus』(『decōrāre』に由来)から来ており、語根『decōr-』は「美しさ・飾る」を意味しました。『only』は古英語の『ān』に由来し、『1つの・唯一の』を意味しました。
『decorative』はラテン語『decorativus』から古フランス語/フランス語(例:décoratif)を経て中英語・現代英語の『decorative』になりました。『only』は古英語『ān』から中英語『onli』を経て現代英語の『only』になりました。『decorative-only』のようなハイフン複合語は強調のために近代英語で作られた表現です。
当初『decorative』は「飾る」という意味を持ち、『only』は「一つ・唯一」を意味しましたが、時を経て『decorative』は「装飾的な(飾り)」という形容詞になり、両語が結びついて「飾りだけの(機能がない)」という意味になりました。
品詞ごとの意味
形容詞 1
serving only as decoration; having no functional or practical purpose.
飾りだけの(実用的・機能的な目的がない)
The buttons on the blouse are decorative-only and do not open.
そのブラウスのボタンは飾りだけで、開かない。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/12/10 18:02
