Langimage
日本語

consuelo

|con-sue-lo|

C2

🇺🇸

/kənˈsweloʊ/

🇬🇧

/kənˈsweləʊ/

consolation; comfort

なぐさめ、慰め

語源
語源情報

「consuelo」はスペイン語に由来し、語幹の 'con-' は「ともに」を意味し、語根はラテン語 'consolāre'(慰める、なぐさめる)に由来します。

歴史的変遷

この語はラテン語 'consolāre'(なぐさめる)から古いスペイン語を経て現代スペイン語の 'consuelo' になり、英語には借用語や人名として入ってきました。

意味の変化

当初は「慰める」という動作に関連していましたが、次第に「慰め(手段)」という名詞的な意味や人名としての用法に変化しました。

品詞ごとの意味

名詞 1

a consolation or source of comfort; solace.

慰め、なぐさめ、(心の)安らぎ

The kind letter was a consuelo during her grief.

その親切な手紙は彼女の悲しみの時の慰めだった。

同意語

反意語

名詞 2

a Spanish feminine given name (proper noun).

女性の人名(スペイン語)

Consuelo arrived early to help set up the event.

コンスエロはイベントの準備を手伝うために早く到着した。

最終更新時刻: 2025/11/11 04:21